en allemand
en italien
En français
en anglais
Quand
l'appétit va, tout va
Quand l´appétit va, tout va!
Quand l´appétit va, tout va!
Vidons les futailles, à nous la ripaille
Quand l´appétit va, tout va!
Quand l´appétit va, tout va!
Quand l´appétit va, tout va!
Vive les quenottes, qui croquent et qui grignotent
Quand l´appétit va, tout va!
"Les sangliers d´Obélix!"
Ecoutez ce qui va suivre
Le vieux proverbe est changé
On ne mange pas pour vivre
Il faut vivre pour manger
Quand l´appétit va, tout va!
Pour la santé y´a que ça
La pure émotion, c´est quand on a son
Estomac dans les talons
Petits goinfres et bons gros
Sur un rythme d´allegro
Pour manger et boire
Font jouer des mâchoires
Quand l´appétit va, tout va
"Les os d´Idéfix!"
Obélix mon cher amour
Je t´obéirai toujours
Et le Roi des rois
Désormais c´est toi
Quand Obélix va, tout va
Cléo j´aime ton nez mignon
J´aime aussi les champignons
Et puis les saucisses et le pain d´épices
Quand l´appétit va, tout va
Quand l´appétit va, tout va
Un bon repas sans fromage
C´est une bête qui n´a qu´un oeil
C´est un oiseau sans plumage
Une forêt sans écureuil
Quand l´appétit va, tout va
Quand l´appétit va, tout va
Veuillez rendre hommage
Au beurre et au fromage
Quand l´appétit va, tout va
Quand l´appétit va, tout va
Quand l´appétit va, tout va
Vive les quenottes, qui croquent et qui grignotent
Quand l´appétit va, tout va
Ne l´oubliez pas braves gens
L´appétit vient en mangeant
Vidons les futailles
À nous la ripaille
Quand l´appétit va, tout va
Le gâteau empoisonné
Dans un grand bol de
strychnine,
Faites délier de la
morphine,
Faites tiédir à la
casserole
Un bon verre de
pétrole (je vais en mettre deux!)
Quelques gouttes de
cigüe,
De la bave de
sangsue,
Un scorpion coupé
très fin,
Et un peu de poivre
en grains! (non!)
Émiettez votre
arsenic
Dans un verre de
narcotique,
Deux cuillères de
purgatif,
On fait bouillir à
feu vif, (Oh! Je vais en mettre trois!)
Dans un petit plat à
part,
Tiédir du sang de
lézard,
Plein à bord un dé à
coudre,
Et un peu de sucre en
poudre (Non! - Ah, bon...)
Vous versez la
mort-aux-rats
Dans du venin de
cobra,
Pour adoucir le
mélange,
Pressez trois
quartiers d´orange
(Oh oh, je vais en
mettre un seul!)
Décorez de fruits
confits
Moisis dans du
vert-de-gris,
Tant que votre pâte
est molle,
Et un peu de
vitriol... (Non! Euh, oui! - Ah, je savais bien que ce serait bon!)
Le pudding à
l´arsenic
Nous permet ce
pronostic :
Demain, sur les bords
du Nil,
Que mangeront les
crocodiles?
Des... Gau... lois!
Beatles
Love, love me do.
Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.
Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.
Someone to love,
Somebody new.
Someone to love,
Someone like you.
Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.
Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.
Yeah, love me do.
Whoa, oh, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.
Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.
Someone to love,
Somebody new.
Someone to love,
Someone like you.
Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.
Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.
Yeah, love me do.
Whoa, oh, love me do.
Let It Be
Lennon -
McCartney
When I find
myself in times of trouble
Mother Mary
comes to me
Speaking
words of wisdom, let it be
And in my
hour of darkness
She is
standing right in front of me
Speaking
words of wisdom, let it be
Let it be,
let it be
Let it be,
let it be
Whisper
words of wisdom, let it be
And when
the broken hearted people
Living in
the world agree
There will
be an answer, let it be
For though
they may be parted there is
Still a
chance that they will see
There will
be an answer, let it be
Let it be,
let it be
Let it be,
let it be
Yeah there
will be an answer, let it be
Let it be,
let it be
Let it be,
let it be
Whisper
words of wisdom, let it be
Let it be,
let it be
Let it be,
let it be
Whisper
words of wisdom, let it be
And when
the night is cloudy
There is
still a light that shines on me
Shine until
tomorrow, let it be
I wake up
to the sound of music
Mother Mary
comes to me
Speaking
words of wisdom, let it be
Let it be,
let it be
Let it be,
yeah let it be
There will
be an answer, let it be
Let it be,
let it be
Let it be,
yeah let it be
Whisper
words of wisdom, let it be
Let it be,
let it be
Let it be,
yeah let it be
There will
be an answer, let it be
Octopus's Garden
I'd like to be under
the sea
In an octopus's garden in the shade
He'd let us in, knows where we've been
In his octopus's garden in the shade
I'd ask my friends to come and see
An octopus's garden with me
I'd like to be under the sea
In an octopus's garden in the shade
We would be warm below the storm
In our little hideaway beneath the waves
Resting our head on the sea bed
In an octopus's garden near a cave
We would sing and dance around
Because we know we can't be found
I'd like to be under the sea
In an octopus's garden in the shade
We would shout and swim about
The coral that lies beneath the waves
(Lies beneath the ocean waves)
Oh what joy for every girl and boy
Knowing they're happy and they're safe
(Happy and they're safe)
We would be so happy you and me
No one there to tell us what to do
I'd like to be under the sea
In an octopus's garden with you
In an octopus's garden with you
In an octopus's garden with you
In an octopus's garden in the shade
He'd let us in, knows where we've been
In his octopus's garden in the shade
I'd ask my friends to come and see
An octopus's garden with me
I'd like to be under the sea
In an octopus's garden in the shade
We would be warm below the storm
In our little hideaway beneath the waves
Resting our head on the sea bed
In an octopus's garden near a cave
We would sing and dance around
Because we know we can't be found
I'd like to be under the sea
In an octopus's garden in the shade
We would shout and swim about
The coral that lies beneath the waves
(Lies beneath the ocean waves)
Oh what joy for every girl and boy
Knowing they're happy and they're safe
(Happy and they're safe)
We would be so happy you and me
No one there to tell us what to do
I'd like to be under the sea
In an octopus's garden with you
In an octopus's garden with you
In an octopus's garden with you
Octopus's Garden (Jardin D'Une Pieuvre)
Yesterday
- YesterdayLove was such an easy game to playNow I need a place to hide awayOh I believe in yesterday
She wouldn't sayI said something wrongNow I long for yesterdayYesterdayLove was such an easy game to playNow I need a place to hide awayOh I believe in yesterdayWhy she had to go I don't knowShe wouldn't sayI said something wrongNow I long for yesterday
-
Les Copains d’abordGeorges BrassensNon, ce n'était pas le radeauDe la Méduse, ce bateau,Qu'on se le dis' au fond des ports,Dis' au fond des ports,Il naviguait en pèr' peinardSur la grand-mare des canards,Et s'app'lait les Copains d'abordLes Copains d'abord.Ses fluctuat nec mergiturC'était pas d'la litteratur',N'en déplaise aux jeteurs de sort,Aux jeteurs de sort,Son capitaine et ses mat'lotsN'étaient pas des enfants d'salauds,Mais des amis franco de port,Des copains d'abord.C'étaient pas des amis de lux',Des petits Castor et Pollux,Des gens de Sodome et Gomorrh',Sodome et Gomorrh',C'étaient pas des amis choisisPar Montaigne et La Boeti',Sur le ventre ils se tapaient fort,Les copains d'abord.C'étaient pas des anges non plus,
L'Evangile, ils l'avaient pas lu,
Mais ils s'aimaient tout's voil's dehors,Tout's voil's dehors,Jean, Pierre, Paul et compagnie,C'était leur seule litanieLeur Credo, leur Confitéor,Aux copains d'abord.Au moindre coup de Trafalgar,C'est l'amitié qui prenait l'quart,C'est elle qui leur montrait le nord,Leur montrait le nord.Et quand ils étaient en détresse,Qu'leur bras lancaient des S.O.S.,On aurait dit les sémaphores,Les copains d'abord.Au rendez-vous des bons copains,Y'avait pas souvent de lapins,Quand l'un d'entre eux manquait a bord,C'est qu'il était mort.Oui, mais jamais, au grand jamais,Son trou dans l'eau n'se refermait,Cent ans après, coquin de sort !Il manquait encor.Des bateaux j'en ai pris beaucoup,Mais le seul qui'ait tenu le coup,Qui n'ai jamais viré de bord,Mais viré de bord,Naviguait en père peinardSur la grand-mare des canards,Et s'app'lait les Copains d'abordLes Copains d'abord.-
1967 Oh Happy Day est un arrangement gospel de 1967 provenant d'un hymne du XVIIIe siècle (inspiré des Actes des Apôtres).
Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)
When Jesus washed
Oh when he washed
When Jesus washed
He washed the sins away
Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)
He taugh me how to watch
Fight and pray
Fight and pray
And live rejoicing
Ev'ry day
Ev'ry day
Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)
When Jesus washed
Oh when he washed
When Jesus washed
He washed the sins away
Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)
He taugh me how to watch
Fight and pray
Fight and pray
And live rejoicing
Ev'ry day
Ev'ry day
Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)
-