Venise la Rouge
(Venise Scène 1)
NARRATEUR#1 : Cette Histoire débute en 1828.
NARRATEUR#2 : En plein Carnaval de Venise.
UN GROUPE DE CARNAVALIERS ENTRE ET SE SALUENT.
ILS EFFECTUENT LA DANSE DES FAMILLES.
NARRATEUR #3: La Fête battait son plein...
NARRATEUR #4: Quand un drame survînt.
Entre le messager qui se dirige vers le Médecin.
MESSAGER : Monsieur une missive à votre nom !
Le docteur s’en saisi et paie le messager qui sort ensuite.
DANSEUSE#1 : Sûrement une lettre d’une admiratrice !
DANSEUSE#2 : Son nom même fait trembler la Peste !
DANSEUSE#3 : Il accomplit de tels miracles !
DANSEUR#1 : C’est la médecine qu’il faut louer, ma chère !
DANSEUR#2 : Oui, mais Norbert la maîtrise comme personne !
DANSEUR#3 : Allez ouvrez donc ce pli qu’on en finisse !
Le docteur ouvre et lis puis se prend la tête dans les mains.
LE MEDECIN NORBERT : Mathilde ! Les scélérats !
Le Médecin sort en courant. Les danseurs sont déconcertés. Les acteurs disposés en U réagissent.
Le public en U (au fond) : Il est parti comme un dément !
Le public en U (à jardin) : Nous sommes condamnés sans lui !
Le public en U (à cour) : La peste emportera Venise !
DANSEUSE#4 (ramasse la lettre, la lit puis, s’écrit) : Grand dieu ! C’est une demande de rançon !
Les acteurs disposés en U réagissent.
Le public en U (au fond) : Vous avez entendu ?!
Le public en U (à jardin) : Un cri strident vient de déchirer l’air !
Le public en U (à cour) : C’est la Venise des heures rouges qui s’en vient !
La justice des Doges
(Venise Scène 2)
NARRATEUR#1 : On apprit peu après qu’un meurtre fût commis.
NARRATEUR#2 : Pour couvrir son geste le médecin de la Peste.
NARRATEUR #3: Fît accuser un homme dont la réputation...
NARRATEUR #4: De commerçant prodige aiguisaient les rancœurs.
Les acteurs disposés en U jouent les spectateurs du Tribunal des Doges.
Le public en U (au fond) : Que valent les mots d’un innocent...
Le public en U (à jardin) : Contre la peur de la maladie...
Le public en U (à cour) : Envahissant chaque ruelle...
Le public en U (tous) : Et décimant tous les foyers !
Entrent les deux Doges de Venise qui s’installent au centre de la Scène.
JUGE#1&2 : Faites entrer l’accusé !
Pantalon entre pieds et mains entravées par des chaines soutenues par deux policiers.
L’AVOCAT (en aparté à Pantalon) : Laissez-moi leur parler et vous ressortez libre !
JUGE#2 (à Pantalon) : Nom et prénom !
PANTALONE (voûté) : Pantalon Beaupré !
JUGE#1 : Tenez-vous droit devant les Doges !
L’AVOCAT (à la cantonade) : Messieurs les juges...
PANTALONE (menton levé) : Je suis innocent !
Les acteurs disposés en U jouant les spectateurs du Tribunal des Doges réagissent en Brouhaha.
JUGE#1&2 : Silence !
Les Juges font un geste vers l’Avocat.
L’AVOCAT (à la cantonade) : Mon client est un honnête homme…
Les Juges arrête l’avocat d’un geste.
JUGE#1 : Par les pouvoirs qui nous sont conférés, nous, les Doges de Venise.
JUGE#2 : Le déclarons Pantalon Beaupré : COUPABLE !
Pantalon baisse la tête.
Les deux policiers le fond sortir tandis que les deux Juges se serrent la main.
Ils quittent la scène dans un brouhaha indescriptible.
Le public en U (au fond) : C’en est fini du marchand intrépide !
Le public en U (à jardin) : Demain, dès l’aube, il pendra au gibet !
Le public en U (à cour) : Venise goûte mal les succès insolents !
Le souk
(Égypte Scène 1)
Le souk du Caire.
Échoppes et marchands sont disposés de manières totalement anarchiques, les chiffres des prix fusent çà et là.
Un seul des marchands et en avant-scène, les autres sont placés derrières de trois quart ou face public.
MARCHAND#1 : Derniers arrivages de Perse et de la Corne d’Afrique. ALLEZ !
MARCHAND#2 : Ne crie pas comme un âne, tu fais fuir le chaland !!!
MARCHAND#1.2 : Surveille tes paroles, tu t’adresses à mon père !
MARCHAND#3 : Madame, je fais la deuxième portion offerte…
UNE PASSANTE : Tout est cueilli de ce matin ?
MARCHAND#4 : Pistaches d’Égine et dattes marocaines...
UN PASSANT : Les dattes, ce sont quelles variétés ?
MARCHAND#4 : C’est des medjools mon frère, elles sont égales au miel.
En avant-scène
L’ESPION : Salam aleykoum
MARCHAND#5 : Aleykoum salam, François !
L’ESPION : Tu veux goûter de ma lame ?!!!
MARCHAND#5 : Ne me menace pas, c’est toi qui est dans le besoin.
En arrière scène
UN PASSANT : Je te prends tout pour 5.
MARCHAND#7 : Je ne peux pas moins que 7, sois raisonnable !!!
UN AUTRE PASSANT : Donne-moi deux cuillères d’Alatsolies et une de Kalamatas
MARCHAND#8 : Cela te fais 7 ma sœur, tu veux dans un sachet ?
En avant-scène
MARCHAND#5 : Byron s’est offert Rosa.
L’ESPION : Tu es sûr de toi ? Rosa est chez Byron ?
MARCHAND#5 : Byron aime tant Rosa il ferait tout pour elle.
L’ESPION : Rosa reste-t-elle approchable ?
MARCHAND#5 : Rosa aime le thé et c’est sa portion que voici.
L’ESPION : Merci pour ton don généreux je m’en vais lui porter.
L’ESPION : Tu veux goûter de ma lame ?!!!
MARCHAND#5 : Ne me menace pas, c’est toi qui est dans le besoin.
En arrière scène
MARCHAND#1à MARCHAND #2 : Ne t’adresse plus jamais à moi sur ce ton. Veux-tu ?
MARCHAND#1.2 : Du calme tous les deux, ou j’en prends un pour assommer l’autre !
La négociation
(Egypte Scène 2)
Le public en U (au fond) : Polichinelle avait quitté Gênes pour Alexandrie.
Le public en U (à jardin) : A bord d'un vaisseau, prénommé Le Héros.
Le public en U (à jardin) : Il faisait partie de l'armada de Napoléon.
NARRATEUR#1 : De nombreux scientifiques participaient à l'expédition.
NARRATEUR#2 : Polichinelle veut vite rencontrer les Mamelouks.
NARRATEUR#3 : Ce sont des mercenaires turcs soutenant l’armée indigène.
NARRATEUR#4 : Face aux colons anglais et français.
Polichinelle s’approche d’un groupe assis à la façon des coutumes locales. Dès qu’il est moins de 1 mètres 4 guerriers se dressent d’un bon une main cachée dans le dos
POLICHINELLE : Bonjour, est-ce ici que l’on peut trouver le chef Mamelouk ?
CHEF MAMELOUK : Outanabia base maniep ?
GUERRIER#1 : Oui, que veux-tu, étranger ?
POLICHINELLE : Je désire devenir ton ami.
CHEF MAMELOUK : Farak touladomir cispera ?
GUERRIER#2 : En échange de quoi ?
POLICHINELLE : J'ai beaucoup d'argent.
CHEF MAMELOUK : Apezakir dirmo zavou.
GUERRIER#3 : L'argent ne l'intéresse pas.
POLICHINELLE : J'ai une information.
CHEF MAMELOUK : Nawelia serio farim...
GUERRIER#4 : Nous écoutons.
POLICHINELLE : Les Anglais ont la pierre de Rosette.
CHEF MAMELOUK : Daoub ?!! Imes filé.
TOUS LES GUERRIERS : Comment ? Soyons amis.
ESPION : J'ai un plan. Du somnifère dans le thé des Anglais.
CHEF MAMELOUK : Zoubia damoief tambar ?
GUERRIER#1 : C'est votre espion ?
POLICHINELLE : Bien sûr ! Les Anglais lui font confiance.
CHEF MAMELOUK : Ekoumé kapio ligo ipnotiko
GUERRIER#2 : Nous avons une réserve de somnifère.
CONCLUSION
Pantalon : Tes histoires étaient passionnantes. Je t'envie d'avoir vécu ces aventures.
Polichinelle : J'ai l'impression que mes péripéties te font rêver.
Pantalon : Tu es un très grand explorateur. J'aimerais avoir autant de courage que toi.
Polichinelle : Merci, c'est très gentil de ta part. Tu en as aussi.
Commandant du bateau : Terre en vue !